视频加载中...
文:就是有文采,文采飞扬,是嬉笑怒骂、讽刺幽默、尖锐泼辣、生动精彩、引人入胜、喜闻乐见的评论文章。 彭迪总结自己几十年新闻生涯的经验教训,第一条就是实事求是,实事,就是要让事实胜于雄辩。所以他的文章总是注意禁绝空发议论,总是运用大量的事实数据,摆事实,讲道理,条分缕析,用强有力的事实论据来支撑自己的论证。与此同时,他也十分注意议论文章的文质关系,深谙如何将容易艰深枯燥的国际评论更便于传播,他强调写文章要精益求精,要不惮修改,要一改再改,直到满意为止,写出的文章要让人乐于阅读,而且能入脑入心。所以,他又总是注意用生动活泼、引人入胜的表达方式来行文,尽量使理论性的评论文章形象化、生动化,有可读性。 如上文说到的,2004年10月16日,彭迪发表在《人民日报·海外版》的《美官员首次亮出对华政策底牌》中说:“美国把台湾当作它口袋里的小‘伙伴’,本来是公开秘密……”这样的看似轻轻一笔,信手写来的话语,却形象生动,幽默辛辣,又紧扣主旨,准确传神,令人忍俊不禁,心领神会。 还有如《英国保守党政府的“实力”梦》《同床异梦夜长梦多》《堂堂美国“战略家”竟弄不清谁干涉了谁的内政》《画鬼容易画人难》,仅从标题上就可以看出作者讽刺挖苦,嬉笑怒骂的机智和形象精彩、生动活泼的文风。 再看《堂堂美国“战略家”竟弄不清谁干涉了谁的内政》里的语言:“如果拜读一下这位克莱因先生前不久的一些大作,他现在的这种言行就毫不奇怪了。例如,他在十月中旬《华盛顿明星报》上的一篇文章中发表的许多与众不同的高见,很值得人们一读。”“更加滑稽可笑的是,当中国政府对这类蓄意制造‘两个中国’、干涉中国内政的做法提出严正批评的时候,克莱因居然说‘北京官员公然干涉美国的内政’!究竟是谁干涉了谁的内政?……难道这位有学问的克莱因先生真的不知道吗?在台湾问题上,硬说是中国‘干涉了美国的内政’,克莱因先生不感到脸红吗?”“中国是强是弱,克莱因完全可以有他自己的见解,他主张同中国交友还是交恶,也悉听尊便。中国人穷志不穷,没有巴结外国强权的传统,绝不低三下四。”③写得语含讥讽又义正辞严,干净利落又简洁明了,语言生动又寓意深刻。让人读来不由得在莞尔一笑之中,明了是非曲直,化解心中块垒;作为国人则增强了自尊自强的意志和决心,民族自信心和自豪感也油然而生。 类似这样生动活泼、讽刺幽默,让人忍俊不禁、喜闻乐见的篇章和语言,在彭迪的评论文章中俯拾即是、随处可见。 快:就是快速,快捷,就是有枕戈待旦,倚马可待的本领,做个快枪手,快刀斩乱麻,不炒隔夜饭。 |