视频加载中...
对此,刘瑞州认为,两岸出版业的交流合作,不能只停留在互访的层面上,应该有更实质性的推进。他认为两岸出版业合作最重要的是做好两件事。“一是选好项目。这个项目能够体现双方的优势,能够互补,又有一定的市场前景。这样两岸联手开发就比较容易成功。比如《中华大辞林》的编写,就是我们与台湾出版业优势互补的结果。我们在简体字方面有自己的优势,台湾则可以充分发挥繁体字方面的优势,这样一结合就是很好的合作。” “光有好项目也不够,还得有好的合作模式。”刘瑞州进一步解释,选好了项目,用什么样的合作方式也是非常关键的,这样才能让双方的合作亲密无间。“最近我们几个项目的出版合作就是采取共同投资、风险共担、利益共享的合作模式。这种合作模式比简单的版权贸易更有优越性,也更持久,可以充分挖掘双方的潜力。” 对于下一步的闽台合作,刘瑞州有着更大的设想和“野心”:两岸合作成立控股公司,共同开拓世界华文市场。“在去年的第五届海峡两岸图书交易会上,我们与台北市出版商业公会签订了合资成立世界华文文创控股股份有限公司协议。我们将统一各项出版文化资源,面向世界华文市场,谋求建立两岸出版共同作业平台。” 据介绍,未来公司的营运总部将设在福州。第一期先规划在北京、台湾与香港设置三家分公司;接着再规划在日本东京、美国纽约与法国巴黎等地设立分公司。在今年6月19日厦门文博会上,双方有望联合举行公司投资说明会,启动创建工作。 刘瑞州为记者描绘了他心中世界华文文创控股股份有限公司的美好前景,“之前是由集团下属的福建人民出版社与台北市出版商业同业公会签订合作意向书。现在,我们将从集团的层面上,或者通过成立的海峡书局来运营。如果顺利的话,在今年海峡27城市新闻出版业发展论坛上就会有更实质性的进展。” “我们的近期目标是打造成融出品、发行、物流配送、进出口业务、版权代理、版权贸易、参展活动、讲座论坛、营销宣传一体化运作的公司,最终目标是跻身世界知名文化品牌,共同开拓世界市场。”刘瑞州对此信心满满。 |